A voz precede as legendas
Eremita
Para se perceber a tradução deste poema, um "skinflint" é um avaro ou sovina. Em todo o caso, há neste material uma qualidade que dispensa as legendas: um crescendo que não chega a ser ária, mas que é mais do que um simples recitativo.
Adenda: acredita que pensei que estava a cometer um abuso, GAF. Tens toda a razão para te sentires indignado. Eu sei que a admiração que tenho por Brodsky não terá o mesmo fundamento que a tua e acredita que, sendo eu sensível às implicações sociais e legais da rede de afectos do indivíduo, procuro evitar desequilíbros entre a a firmeza da convicções e a importância das suas consequências, ao ponto de ficar incomodado quando sinto que um eventual desequilíbio pode ser ser descrito por mim como um bluff. A tua chamada de atenção é o melhor incentivo para continuar a descobrir a obra deste grande homem.


